Нужен транзит? Не нужен транзит? Эстония за неделю
Политика. Общество
Партийные рейтинги привязаны к экономике. Согласноопросу, проведенному фирмой TNS Emor в мае, замедление темпов экономического роста и подготовка негативного бюджета положительно отразились на рейтинге Союза Isamaa и Res Publica (IRL). Он вырос на 4%. Ответы респондентов показали, что на рейтинги центристов и реформистов все ещё влияют отголоски апрельских событий прошлого года, передает "Актуальная камера" ЭТВ. Наиболее популярной остается Партия реформ, за которую проголосовали бы 33% избирателей. Это на 1% меньше, чем в апреле. Поддержка Центристской партии вырослана 4%, составив 26%. По оценке социологов, наиболее изменчивы позиции союза Isamaa и Res Publica, потомучто вэтом месте оказывает воздействие нестабильная количество электората - люди с основным образованием и низким достатком. "Они (IRL) говорили на такие темы, связанные ссокращением расходов, с урезаниембюджета, с тем, как нужно дальше существовать Эстонскому государству. Также они выступали с предложениями о замораживании зарплат членов Рийгикогу, защищали пособия на детейисемейные пособия и вообще выступали за защиту семей в связис Законом о трудовом договоре", - объяснила подъем популярности этой партии социолог фирмы TNS Emor Яаника Хяммал.
В Эстониюприбылпремьер-министрФранции. В пятницу 30 мая в Эстонию с визитом прибыл премьер-министр Франции Франсуа Фийон. Фийон встретится с премьер-министром Эстонии Андрусом Ансипом, спикером Рийгикогу Эне Эргма и членами парламентских комиссий по делам Европейского Союза и иностранным делам, сообщает пресс-служба МИД. На встречах пойдет речь о приоритетах Франции и ее подготовке к председательству в Европейском Союзе во второй половине этого года, а ещё о единой политике ЕС в сфере энергетики, климата, иммиграции и сельского хозяйства. Не будутобойдены ивопросы, касающиеся оборонной политики и отношений между Европейским Союзом и Россией. (Delfi)
Таллин хотят обратить в финансовый середина Северных стран и стран Прибалтики. В понедельник 26 мая премьер-министр Андрус Ансип встретился с британско-индийскими бизнесменами и инвесторами, с которым обсудил инвестиционную среду в Эстонии и окупаемость долгосрочных инвестиций. Британско-индийские предприниматели нашли, что Эстония являетсяпритягательной для инвестицийив длительной перспективе. Андрус Ансиппознакомил британско-индийских предпринимателей, в прошлом всего, с принесшей Эстонии фарт либеральной экономической моделью, несложный налоговойсистемой и ИТ-решениями, со ссылкой на пресс-служба правительства сообщает Delfi.
Британско-индийские бизнесмены признали, что Эстония превратилась из страны с проворно зарабатываемым доходом в страну, куда производят инвестиции с долговременнымрасчетом. Принимая во участливость либеральную экономическую среду Эстонии, налоговую систему, прыть вовлечения в ходизменений и развития, посетившиеобиталище Стенбока (Дом правительства Эстонской Республики) бизнесмены намерены предпринять необходимые шаги, чтобы Таллин превратился в финансовый центр Северных стран и стран Прибалтики. Они констатировали, что при инвестировании на долгий срок приподнято ценятся интеллектуальныеспособностилюдей. Премьер-министр отметил, что Эстонское страна приложит все силы, чтобы стабильность здешнейбизнес-среды и доверие к ней были в будущем обеспечены прозрачными регуляциями, четкими отношениями имущества и обычный налоговой системой. Ансип заметил также, что больше гибкими становятся и регуляции рынка трудаЭстонии, что играет кроме тоговажную образ в привлечении иностранных инвесторов.
Евросоюз намерен отступиться от финансирования Эстонии. Как пишет еженедельник "Ээсти Экспресс", в 2014 году Эстония, вероятно, уже не войдет в цифра стран, получающих солидную подмога от Фонда солидарности Европейского союза. Чиновникам из Брюсселя и Эстонии предстоит принять заключениесравнительно того, будет ли Эстония в будущем обретать миллиарды крондля строительства крупныхинфраструктур. В 2004-2006 годах Фонд солидарности выделил Эстониирядом 6,7 миллиардов крон. Причина возможного отказа кроется в том, что по статистике Эстония считается чересчур богатой страной, если сравнивать со средним по Европе. По словам вице-канцлера министерства финансов Калле Киллари, порядок ВВП Эстонии уже втекущеевремя составляет грубо 73-74% от среднего по ЕС (прогноз Евростата на 2008 год все же - 71%). Рубеж в 75% Эстония, вероятно, преодолеет в ближайшие годы. Свое влияние тут окажети присоединение к ЕС, например, Хорватии, которое приметно снизит обычный по ЕС показатель. Помощь Фонда солидарности ЕС предназначена для стран, ВВП которыхсоставляет менее75% от среднего по ЕС уровня.
Лаанеотс: в 1939 году я бы объявил мобилизацию. Командующий Силами обороны Эстонии Антс Лаанеотс(бывший кадровый офицер советской армии. Закончил Харьковское высшее военное танковое училище, а так же Московскую академию бронетанковых войск им. маршала Малиновского- прим. ИА REGNUM) говорит, что в сентябре 1939 года он бы ответил на ультиматум Кремля также, как командующий Силами обороны Финляндии Карл Густав Эмиль Маннергейм - сопротивлением. Лаанеотс объявил бы мобилизацию: "Что мы выиграли, позволив отвести себя на заклание, как овец? Финны оказали сопротивление, их потери оказались относительно меньшими". По словам Лаанеотса, заявление занимавшего в свое время высокую место офицера Лео Куннаса, что НАТО не готовоберегать Эстонию, являются немного максималистскими, но здравое семя в нем все-таки есть. "Одно только членство в НАТО гарантирует нам политическую защиту. Но взгляните на карту Европы - ограждать нас весьма трудно. Мы излишне изолированы, уязвимы с востока, с запада нас нелегко защитить. Если насзахватят, то здесь десантпохожий Overlord такнесложно невысадишь, как в конце Второй важный войны это сделали союзники, преодолев Ла-Манш", - отметил командующий Силамиобороны Эстонии. В то же период он отказался уточнить, сколь джентльмен встанет под ружьецо в случае мобилизации. ("Маалехт", Delfi)
Эстонцы передумали взимать налог на коровьи газы. ПравительствоЭстонии отказалось отприменения закона от 1999 года, соответственно которому газы, выделяемые коровами в процессе жизнедеятельности, должны облагаться налогом. Налог было решено взимать в первый раз в мае 2008 года. По словам министра окружающей среды Эстонии Яануса Таммкиви, закон "несправедлив по отношению к эстонским крестьянам, так как в Европейскомсоюзе такого налогообложения не существует". Однако, при этом Таммкиви отметил, что выделяемый коровами метан в 20 раз опаснее углекислого газа с точки зрения опасности парникового эффекта. Так что в случае, если ЕС все-таки решит ввести сходный налог, Эстония, по словам министра, во что бы то ни стало последует примеру своих европейских партнеров. О коровьих газах говорил и премьер-министр Эстонии Андрус Ансип. По его словам, зарубежные СМИ зря высмеивали эстонский закон. Ансип подчеркнул, что "коровы и овцы... выделяют газы не сзади, а сквозь рот... потому что они ведут себя болееблагородно, чем им приписывали". ("Деловые ведомости")
"Бронзовая ночь"- внешнеполитическая ошибка. Директор Эстонского института внешней политики Андрес Касекамп считает, что апрельские события минувшего года дорого обошлись внешней политике Эстонии: у мировой общественностисложилось впечатление, что в Эстонии проблемы с русским меньшинством. Как пишут "Деловые ведомости", Касекамп в программе ЭТВ Foorum сказал, что апрельскими событиями Эстония дала всему миру понять, что в стране наличествует внутренний конфликт и держава непрочно и уязвимо. К мнению Касекампа присоединился председатель государственной комиссии по внешней политике Свен Миксер. Директор международного центра исследований в области безопасности Кадри Лийк заметила, что благодарятеме "бронзовой ночи" у России появилась конкретная предмет для обвинений. Министр иностранных дел Урмас Паэт не согласился свыводом, что "бронзовая ночь" была внешнеполитической ошибкой. По его словам, ошибочноприравниватьэстонско-российскиеотношения к всей внешней политике Эстонии. По мнению Паэта, если Эстония не ссорится с Россией ежедневно, это отнюдь не означает, что наша внешняя политика пассивна.
Эстонская печать не готова считатьсяс русским читателем. Cоветник общественного телерадиовещания по вопросам журналистской этики Тарму Таммерк выложил родное точка зрения о готовности эстонских СМИ сотрудничать с русской аудиторией и о положении в СМИ в целом в беседа газете "Столица". Отвечая на вопросительный мотив газеты о том, готовы ли эстонские газеты считаться с русским читателем, Таммерк ответил отрицательно: "Известная доля русских читателей реально могла бы совершить отбор в пользу эстонских газет, но серьезного движения в этом направлении я покуда не вижу. Как, впрочем, и готовности эстонских СМИ считаться с русской аудиторией. Даже апрельские события прошлого года не привели к закрепившимся изменениям".
По мнению Таммерка, тяжело требовать от частных СМИ, чтобы они смотрели на формирование общества с опережением. И если у частной эстонской газеты есть целевая аудитория, которой удается сбывать рекламу, этагазетане станет экспериментировать, привнося на свои страницы русскую тему.
Говоря о положении на рынке эстонских СМИ в целом, Таммерк отметил, что эстонская сми каккакбудтобы колеблетсямеждудвумя моделями поведения. С одной стороны, стремится быть беспристрастной. С прочий - поддается партийным инстинктам или политическим симпатиямвладельцев и редакционных авторитетов. "Еслитакоевлияниесказываетсяна подборе новостей, мы оказываемся лицом к лицу с неэтичной журналистикой", - считает Таммерк. Он, однако, отметил, что "сегодня в редакциях не доминируют больше настроениятипа "как нам ныне уделать партию A или политика B". Исключение составляет освещение в эстонских СМИ деятельности столичных властей: по словам Таммерка, порой от чтения газет складывается впечатление, что "Таллин находится на грани катастрофы, и от падения в пропасть его чудом удерживают". (В Таллине у власти находится оппозиционная центристская партия). К проблемам эстонской журналистики Таммерк относит также удивительное легковерие и тенденцию замалчивать важные общественно-политические темы.
Памятник победеговорит о желании утвердиться за счет русских. Историк Марек Тамм считает, что установление памятника победев Освободительной войне говорит о явном желании государства утвердиться за счет русских, живущих в Эстонии. По мнению историка, памятники ни при каких обстоятельствах не имели особенно важного значения для эстонцев. Культура и самоощущение эстонцев всюдорогу больше опирались на язык и народное творчество. Икак черт из табакерки - несколько памятников. Историксчитает, что памятники в Эстонии - это, скорее, символы посторонний власти и что такое эмоциональноеповедение эстонцев в связи с памятниками обусловленоаккурат тем, что они им чужды. "Все потому, чтоэто обусловлено каким-то желанием самоутвердиться, что вот, наконец-то, Эстония свободна и мыможетстановить свои памятники. Но в первую голову мы очистим площадку от чужих памятников", - сказал историк. "Это -немалый парадокс памятника. Цель монумента - увековечить прошлое, нона самом деле любой монумент увековечивает настоящее. Увековечивает тех, кто его ставит. То же самое касается и Памятника свободе - все говорят, что мы делаем это в память о наших предках, в память о тех, кто сражался в Освободительной войне. Конкретный Памятник свободе для меня ясно говорит ожелании самоутвердиться за счет эстонских русских - представить себя большим государством, которое воздвигает большие памятники, будучи подчас небольшим по духу, но большим по форме", - считает Тамм. ("Ээсти Пяевалехт")
Судно США прибыло в Эстонию для поисков самолета времен войны. 26 мая американское поисковое судно Pathfinder прибыло в Эстонию для проведения поисковых работ, в ходекоторых американцы надеются приметить обломки самолета Kaleva, тот, что был сбит советскими летчиками в 1940 году. В январе этого года министр обороны Эстонии Яак Аавиксоо обратился к своему американскому коллеге Роберту Гейтсу с просьбой дать поисковое судно для обнаружения обломков финского самолета. В числе девяти человек, которые погибливсбитом самолетебыл агент американской дипмиссии вХельсинки. Kaleva был сбит советскими самолетами 14 июня 1940 года, посредством некотороепора вслед за тем того, как авиалайнер поднялся в воздух. Советские власти отказались признавать, что финский самолет был сбит Краснойармией. Вокруг этой истории ходят спекуляции о том, что самолет был тайно поднят со дна моря советской стороной. ("Постимеэс")
Эстонский военнослужащий в Афганистане погиб в результате несчастного случая. На военной базе в глубинке Гельменд на юге Афганистана 23 мая эстонский военнослужащий получил смертельные травмы в результате несчастного случая на юге Афганистана. 30-летний старшой прапорщик Ивар Брок пострадал при погрузке запчастей для бронетранспортера на грузовик. Брок умер от полученных травм в военном госпитале в городе Кандагар. Броку оказали содействиена месте эстонские медики, а после этого его на вертолете доставилив лазарет в Кандагаре, но существование пострадавшего спасти не удалось. Брок уже во второй разучаствовалв миссии вАфганистане, а карьеру военногоначал в 1997 году со срочной службы. ("Постимеэс")
Что в Эстонии за деньги, то за рубежом - бесплатно. Почему из Эстонии уезжаютмозги?Потому, что за границей не только более рослый уровень образования, но и обучаться там дешевле, объясняют причину "Деловые ведомости". По словам руководителя и члена правления международного языкового и образовательного центра Evenor O220; ЭвелинКлименко, несмотря на нынешний экономический кризис, желающих получать не только высшее, но иосновное образование в США, Великобритании, Швейцариии Дании становится все больше. Клименко объясняет это двумя основными причинами. "Во-первых, уровень, как основного, так и высшего образования в Эстонии и, например, в Англии не сравнить, - говорит она, - дети, которые уезжают учиться в английские школы становятся на голову выше своих эстонских сверстников по уровню знаний". Вторую причину того, что все больше студентов едут получать образование за рубеж, Клименко видит в дешевизне университетского образования за границей. Стоимость платного обучения в вузах Эстонии и Англии на глаз одинакова, а условия возврата учебного кредита в Англии значительно выгоднее. В Англии, например, студенты из Эстонии(будучи студентамииз страны Евросоюза) могут вольно обрестикредит на 25лет без процентов. При этом, выплачивать кредит готовый эксперт начинает только тогда, когда он устроится наработу потом окончания вуза, и когда его получка в год достигнет суммы выше 9000фунтов (177 300 крон, возле 15 000 крон в месяц)". "В Дании же, вообще бесплатная учеба. Если абитуриент проходит по конкурсу и имеет эстонский паспорт, то учится в университете в Дании бесплатно".
Философы и филологи не спасут экономику. УченыеЭстонии бьют тревогу: молодая поросльбольшене интересуется точными и естественными науками, из-за чего в долгосрочной перспективе пострадает вся экономикаЭстонии. Профессор микробиохимии Тартуского университета Юхан Седман отмечает, что численность студентов, изучающих точные и естественныепредметы, уменьшилось. Седман уверен, что область точных иестественных наук является ключевой для развития всей экономики. "В большинстве развитых стран специалисты сученойстепенью в этой области крайне ценятся", - говоритСедман. Из этого следует, что молодые должны бы кинуться заниматься изучением точные и естественные науки. Но в Эстонии этого не происходит. "Средний уровень выпускников гимназий в эти дни не довольнохороший, если мы хотим вещать об экономике, основанной на знаниях", - говорит декан факультета природоведения и технологий Тартуского университета Пеэтер Бурк и добавляет, чтоэти немногие светлые головы остаются в университете и не применяют свои знания, например, вкоммерциале или преподавая в школе. Бурк, а также декан факультетаматематики и информатики, профессор алгебры Мати Кильп, сделали бы государственный экзамен по математике обязательным. Это не означает бы прямого заманиваниястудентов на факультет естественных наук, а раньше всего поменяет образ мышления молодежи. ("Арипяев")
Эстонские фирмы ищут специалистов за границей. Несмотря на экономическийспад и сокращение рабочих мест, заинтересованностьэстонскихпредприятий к найму рабочей силы из-за рубежа продолжает расти. Как показывает исследование, проведенное по заказу Департамента рынка труда, в услугах иностранных работников заинтересована четверть местныхкомпаний, что на 10% больше, чем три года назад. Абсолютными лидерами с спискесамыхвостребованных работников остаются украинские сварщики, сообщает "Актуальная камера" ЭТВ. Балтийский судоремонтный предприятие - одно из предприятий, давнехонько и бойко вербующих работников из-за рубежа. Сейчас здесь работают приблизительно 350 сварщиков и судостроителей из-за границы, в основном c Украины. "Хороших сварщиков сильно не хватает, так как с открытием рынкатруда Северных стран, многие хорошие работники этогосектора нашли себеупотреблениевв Норвегии, в Финляндии", - говорит босс по персоналу Балтийского судоремонтного завода Хейнарта Пухким.
Как показало исследование, предприниматели выбирают нанимать работников из Украины и России и потому, что уних здесь возникает меньше языковых сложностей - совершенно вероятно влетать только русским языком. Пословамспециалистов, в то время как нет опасности, что Эстонию наводнят гастарбайтеры - потому что 49 % предприятий вообще не заинтересованы в найме рабочей силы из-зарубежа. В ходе исследования была опрошена 1000 фирм, с числом работниковне меньшедвадцати.
Сексс 14-15-летними будетсчитаться педофилией. В рамкахунификации законодательной базы с Европейским союзом Министерствосоциальных дел сделало предложение Министерству юстиции повысить возрастной ценз запрета сексуальных отношений снесовершеннолетнимис 14 до 16 лет. Действующий Пенитенциарный кодекс запрещает взрослым половые сношения или блаженство половой страсти с лицами моложе 14 лет, за подобное правонарушение предусмотрено возмездие срокомдо 5 лет. В большинстве европейских странлегальнымявляетсясекс с 15- или 16-летними. Эстония - одна из немногих государств, где сексуальные отношения с 14-летним ребенком неявляются преступлением. В качестве одной из причин законодательного продления детского возраста министерствосоциальных дел называет распространяющуюся посреди взрослых мужчин привычку разыскивать сексуальных партнерш через интернет. Минсоцдел указывает и на то, что во многих странах чем моложе партнер, тем строже наказание - в случае если юный дядя находится под действием наркотиков или если преступление делает лицо, которому дети должны доверять, например, учитель. ("Ээсти Экспресс")
Из-за кризиса сократились расходы на развлечения. В этом году народ Эстонии из-за осложнившейся экономической ситуации тратит на развлечения на 25% меньше, чем в прошлом году. Этот факт солидно тревожит организаторов концертов, которые этим летом привезут в Талллин сию минуту несколько звезд мировой величины. За последние четыре-пять лет оборот крупнейшего в Эстониираспространителя билетов Piletilevi увеличивался на 50-70% произвольный год. По словам главы предприятия Яануса Бейльмана, в этом году оборот сократится на20-25%. (ЭТВ)
Экономика
Moody's: Эстония сможет выстоять. Аналитики рейтинговогоагентстваMoody'sсчитают, что из стран с развивающейся экономикой, которые испытывают нынче финансовые трудности, Эстония находится в числе тех, которые смогут выстоять. В целом Moody's проанализировали способность 11 стран с развивающейся экономикой противостоять снижению экономической активности. Рейтинговоеагентство разделило исследованные страны на три группы: в первую попали те, которые, по мнению аналитиков, недурно справляются с финансовыми трудностями и смогут "выстоять": Эстония, Болгария, Казахстан и Чехия. Во второй оказались страны со "средним давлением" на рейтинги: Румыния, Польша и Хорватия, передает Bloomberg. Соседи Эстонии Латвия и Литва, а также Венгрия попали в третью группу: страны, которые находятся в зоне существенного риска. Moody's предупреждают: "Вероятность жесткой посадки возросла, учитывая волнения на глобальных финансовых рынках. Продолжающийся дефицит текущего счета платежного баланса может быть только в симбиозе с непрекращающимися финансовыми потоками. Их резкое сокращение для исследованных стран приведет к экономической коррекции, которая будет болезненной и сложной". Снижение темпов экономического роста вкупе с "ускоряющейся" инфляцией "могут привести к значительному увеличению государственного долга", что приведеткпотере способности к восстановлению государства следомкризиса, считают аналитики Moody's Investors Service. ("Арипяев")
В марте импорт товаров сократился на 10%. В марте этого года импорт товаров сократился на 10%, а экспорт вырос на 2% по сравнению с мартомпрошлого года. В марте 2008 года номинальная цена экспортированных товаров составила 10,6 миллиардов крон, а импортированных - 13,9 миллиардов крон, сообщает Delfi со ссылкой на Департамент статистики Эстонии. По сравнению с мартомпрошлого года объемэкспорта вырос на2%, а объем импортасократился на 10%. В первом микрорайоне объем экспорта товаров вырос на 5%, аобъем импорта сократился на 4% по сравнению с первым кварталом 2007 года. В марте 73% экспортапришлось на страны ЕС и 12% на страны СНГ (в марте прошлогогода 70% и 12% соответственно). Основными направлениями были Финляндия, Швеция и Латвия. 81% импорта пришелся на страны ЕС, а на страны СНГ - 11% (в марте 2007 года 76% и 16% соответственно). Импорт в страны ЕС по сравнению с прошлым годом сократился на 3%, а импорт в страны СНГ - на целых 38%. Самоесильноесокращение ввоза товаров произошло со стороны России и Финляндии (на 1 и 0,3 млрд. крон соответственно). Основными партнерами в плане импорта в марте были Финляндия, Германия и Швеция.
Рост зарплат без учетаинфляции составил 7,6%. Реальный годовой увеличение средней заработной платы в первом квартале нынешнего года составил, без учетаинфляции, 7,6%. По данным Минфина, корпоративный рост средней зарплаты до вычета налогов составил 19,5%. Инфляция "съела" без малого 12%. Замедление темпов роста зарплатыв принципе отвечает ожиданиямМинфина, при всем при том идет не так быстро, как планировалось, и на рынкетрудасохраняется высокое давление на работодателей. Хотя производительность труда не растет, заработная плата продолжает увеличиваться, отмечает Минфин, что негативно влияет на конкурентоспособность эстонских фирм. По данным Минфина, на общее повышение средней зарплаты больше всего повлияли прибавки для работников здравоохранения и соцобеспечения (34,4%), сферы образования(23,9%), гостиничного и ресторанного коммерциала (20,6%) и оптовой и розничной торговли (19%). ("Постимеэс")
После правительства Ансипа - хоть потоп. По мнению экономической газеты "Арипяев", поведение правительства Андруса Ансипа великолепно характеризует изречение: делай не по моим поступкам, а по моим словам. За последние месяцы правители неоднократнопризывалипотребителей быть более экономными, откладывать монеты на "чёрный день", а предприятия ругали за рост зарплат, превышающийпроизводительность. Тогда какгосучреждения за первые четыре месяца года увеличили расходы наперсонал на 27%. Другими словами: правительственные учреждения снимают последние сливки. Посте того, как они насытятся, разрешено и зарплаты заморозить, и расходы урезать. Комментируя опубликованные департаментом статистики данные по средней заработной плате за 1-ый квартал, Министерство экономики заявило: "В условиях замедления экономического роста и сокращения прибыли предприятий, нереально продолжать увеличивать зарплату быстрее, чем растёт прибыльность". Скорее всего, ожидания связаны только с частнымсектором, потому как в публичном секторе не нужно размышлять ни о результативности труда, ни о прибыли, а зарплату не возбраняется приподнимать в всякий миг автономно от состояния экономики.
Министерство думает о продаже государственных компаний. Министерство экономикии коммуникаций анализирует идею о возможной частичной продаже государственных компаний в частные руки. "Если быть точным, такое поручение поставил перед нами коалиционный совет. Слово "приватизация" я бы здесь не использовал. Мы рассматриваем различные сценарии развития и роста предприятий", - сказал министр Юхан Партс в интервью газете "Ээсти Пяевалехт". Партс, однако, признался, что поддерживает идею приватизации госфирм, но противится созданию частной монополии, так чтоодобряет лишь продажу небольших паев в государственных компаниях. Министр отметил, что ближе всего к привлечению частного инвестора стоят два предприятия - Eesti Energia (эстонский энергетический концерн) и Eesti Post (эстонская почта). Во момент подготовкикоалиционного договора Партия реформ и социал-демократы относились кэтому отрицательно, сказал Партс, но возникшие в экономике проблемы смягчили позиции партнеров. По словамПартса, производством электроэнергии в Европе в общем занимаются частные фирмы. Однако передающие сети должны остаться в собственности государства. Свои соображения о будущем государственных компаний, среди которых иЭстонская железная дорога, недавно выкупленная у частных инвесторов, министерство представитправительству в августе.
Нужен транзит? Не нужен транзит? У политических партий Эстонии нет единого мнения относительно необходимости транзита для страны, а также относительно альтернативы исчезнувшему транзиту топлива. Если партия Реформ заявляет, что транзит для Эстонии имеет малое значение, как отрасль экономики, и чем меньше государство поддерживает транзит, тем это лучше для транзита, то входящийв правящую коалицию Союз Отечества и Res Publica (IRL) придерживается другого мнения. IRL видит роль транзита гораздо шире, чем легко перевозку сырья по автомобильным и железным дорогам. Созданиеконтейнерного терминала в Таллинском порту IRL считает логичным шагом в ситуации, когда необходимо переориентировать сектор транзита. IRL считает, что государствоне должно субсидировать ни транзит, ни другие секторы экономики. Задача государства - создание экономической среды и развитие общественной инфраструктуры, которая частично применяется для нужд транзита и логистики. Противоречие содержится в том, что в последние годы одним из крупнейших инвесторов в транзит было само государство, так как оно выкупило акции ЭЖД на сумму более 2 млрд. крон. Транзит - это по сути торговля, и состоит он не только в перевозке сырья по автомобильным или железным дорогам. Транзит охватывает и другие аспекты, такие как финансирование, складирование, оценку грузов, создание и обслуживание необходимой инфраструктуры и т. д. Решение о строительстве терминала в Таллинском порту должно быть, некогда всего, не политическим, а экономическим решением, которое, естественно, не лишено рисков. ("Деловые ведомости")
BLRT будет изготовлять ветряные генераторы. Одно из крупнейших индустриальных предприятий Эстонии BLRT Grupp(Балтийский судоремонтный завод) планирует исходноеположениепроизводства ветряныхгенераторов. Объем инвестиций составитболее 50 миллионов крон. В ближайшее час по заказу концерна ABB предприятиеначнет изготавливать валы для ветряных генераторов. Для этого были приобретены две производственныелинии, покупка которых обошлась предприятию в 30 миллионов крон. Кроме того сегодня идет возведениесамойбольшущий в Эстонии линии по производству металлоконструкций весом до 60 тонн. В ее сооружение инвестируется 26 миллионовкрон. (ЭТВ)
В Эстонии разрешается расплачиваться и евро. Несмотря на то, что, в соответствии закону, в Эстонии существует одна валюта - эстонская крона, по оценке Банка Эстонии, расплачиваться позволительно и евро, учитывая при этом служебный курс. По словам специалиста по связям с общественностью Банка Эстонии Ингрид Мит, клиент и продавец при совершении сделки могут достигнуть соглашения об использовании подходящей валюты, пишет "Постимеэс". В то же миг продавцыне имеют праване принимать эстонскую крону в качестве платежногосредства. Официальный вектор движения евро, установленный БанкомЭстонии, составляет 15,6466 крон.
Россияи Эстония. Русские в Эстонии
Российские сенаторы встречаются с эстонскими политиками. На этой неделе Эстонию с неофициальным визитом по приглашению председателя экономической комиссии Рийгикогу Урмаса Клааса посетили члены Совета федераций РФ - вице-председатель комиссии по внешней политике Василий Лихачев и член финансовой комиссии Борис Листов. Гости встретились с членами парламентских комиссий по внешней политике и экономике, а также с членами парламентской группы Эстония-Россия, сообщает Delfi. Во время встречи речь шла об эстонско-российских двусторонних отношениях, в т.ч. в области политики, экономики и культуры. Обе стороны выразили охота одолетьузкие места в отношениях двух стран и усилить прямые контакты как между парламентами, так и между правительствами.
Последний раз делегации парламентских внешнеполитических комиссий встречались по приглашению Совета федераций в 2006 году в Пскове.
В экономической комиссииречь шла о длинных очередях на эстонско-российской границе, о строительстве нового пограничного моста в Нарве и создании центра логистики, открытии авиалинии Таллин-Петербург. Председатель комиссииУрмас Клаас также предложил сформировать эстонско-российский экономический форум под руководством комиссий обеих стран. На встрече с парламентской группой Эстония-Россия, в частности, затрагивались вопросы культурного обмена.
Как пишет "Молодежь Эстонии", по мнению Василия Лихачева, наезд в Эстонию делегации Совета Федерации поприглашению эстонских коллег свидетельствуето существенном интересе сторон к развитию сотрудничества. Не смотря на имеющиеся проблемы, омрачающие взаимоотношения двух стран, Лихачев отметил и положительную динамику развития политических отношений Россиии Эстонии: "Я хочу вернуть должное эстонской внешней политике, которая в последнее время, в различие от таких новобранцев, какПольша и Литва, не акцентировалавнимательность на сущестовании двусторонних проблем, полагая, что такого рода проблемы должны отваживаться в двустороннем режиме". Во встречах с российскими сенаторами принимали участие также члены комиссии по внешней политике Иви Ээнмаа, Владимир Вельман и Райво Ярви, от экономической комиссии - Юри Тамм и Татьяна Муравьева.
С российскими сенаторами встретилась так же вице-спикер парламента Кристийна Оюланд. "Государства-соседи Эстония и Россия нуждаются в прямых контактах на самом высоком уровне, для разрешения всех важных вопросов", - сказалаОюланд, отметившая как позитивный сдвиг приглашение президента ТоомасаХендрика Ильвеса на всемирный финно-угорский конгресс. Оюланд подчеркнула, что Эстония собирается привнести свойский вклад в заключение партнерского договора межу Европейским союзом и Россией.
Для Эстонии важно, чтобы Россия вошла в ВТО. Эстония надеется, что переговоры ЕС с Россией о заключении новогосоглашения о партнёрстве и сотрудничестве будут конкретными и не затянутся надолго. Министр иностранных дел Урмас Паэт не исключает, что при этом будет затронут и вопрос договоров о границе с Россией. На Совете министров иностранных дел в Брюсселе был одобрен рамочный мандатна ведение переговорово заключении новогосоглашения о партнёрстве и сотрудничестве между Россией и ЕС. Последним препятствием было вето со стороны Литвы. По словамминистра иностранных дел Урмаса Паэта уже сам факт начала переговоров -славный знак. "Конечно, этипереговоры будут нелёгкими. Мы хотим, чтобы они не были долгими и уже через 1-2 года мы получили бы результаты. Мы надеемся, что результаты будут конкретными", - сказал в интервью "Актуальной Камере" ЭТВ министр иностранных дел Урмас Паэт.
По словам Паэта, у Эстонии есть свои приоритеты и в экономическом блоке - это очереди на границах и розыск выхода из этой ситуации, а также вопрос железнодорожных тарифов. "Для нас важно, чтобы Россия вошла в ВТО и чтобы ее экономическая политика была связана с принципами этой организации", - подчеркнул он. Поскольку Эстония единственное государство Евросоюза, у которого не урегулирован вопросграницы с Россией, Паэт не исключает, что это будет одной из тем рамочных переговоров. Совет министров иностранных дел ЕС одобрил рамочный мандат на ведение переговоров, которые начнутся в конце июня на саммите ЕС-Россия в Ханты-Мансийске.
Комиссия: Nord Stream угрожает природе. Как сообщает портал Delfi, по оценке комиссии по петициям Европарламента, газопровод Nord Stream, который должен был совместить Россию и Германию, опасен для окружающей среды. По мнению комиссии, газопроводстал бы угрозой Балтийскому морю, туризму и экономике прибрежных регионов. За такое воззвание проголосовали 26 депутатов, супротив - три. В июле выводпо данномувопросу вынесет и сам Европарламент.
Эстонии нужен министр по взаимоотношениям с Россией. Газета центристов "Кескнядал" публикую взгляд некоего водителя большегрузного автомобиля, который считает, что Эстонии необходимы два министра иностранных дел: свежеиспеченный министр должен заниматься только отношениями с Россией, оставив нынешнему министру Урмасу Паэту прочий мир. Эстонии было бы немаловажно полезнее заниматься вопросом нормализации экономических отношений с Россией, что открыло бы для эстонских товаров необъятный экспортный рынок, - считает водитель. В государственных структурах много высокооплачиваемых чиновников, функции которых непонятны простому человеку. А пост министра по отношениям с Россией был бы логичным и нужным с точки зрения жителя Эстонии.
Договора не видели. Эстонии не был официально представлен трехсторонний контракт о предотвращении нарушений воздушного пространства междуРоссией, Финляндией и Эстонией, предложенный российским министром обороны Анатолием Сердюковым в апреле. Анатолий Сердюков в середине апреля на встрече с министром обороны Финляндии Юри Хякямиеcом предложил поставить подпись трехсторонний меморандум между Россией, Финляндией и Эстонией, чтобы закрепить строй безопасного использования международного воздушного пространства. Меморандум смог бы установить сотрудничество навигационных служб при полетевоенныхсамолетов в нейтральном воздушном пространстве над Финскимзаливом. Предложения Сердюкова такофициальнои не былипредставлены Эстонии, подтвердили в министерствах иностранных дел и обороны. Неоднократныевторжения ввоздушное пространство ЭстониииФинляндииво времяперелетовмежду Санкт-Петербургом и Калининградом стали поводом к началув ноябре 2007-го переговоровв Хельсинкимежду представителями трех стран. В началемарта эксперты изРоссии, Финляндии и Эстонии пришли к соглашению, что военные самолеты, осуществляющие полетынад Финским заливом, будут оборудованы системами GPS. Три страны начали к обсуждению проблемы затем того, как 14 сентября русский самолет вторгся в воздушное пространство Финляндии примерно города Порво. Помимо этогостороны договорились, что страныбудут предоставлять товарищ другу летные планы. Российскиесамолетытакже неоднократно залетали и в воздушное пространство Эстонии. Эстония неоднократно выражала протесты по поводу каждого случая нарушения границы. ("Молодежь Эстонии")
Андрей Богданов открывает новую страницу отношений между Россией и Эстонией. В понедельник 26 мая в Эстонию прибыла еще одна российская делегация во главе с выдвигавшим свою кандидатуру на президентских выборах РФ Андреем Богдановым, председателемцентрального комитета Демократической партии России (ДПР). Целью визита являетсяпроведение консультаций и изучение социально-экономической ситуации в Маарду и Ида-Вирумаа для развития региональногоэкономического сотрудничества. В состав делегации входят: Андрей Богданов, Денис Шилиников - начальник управления политики ДПР и Александр Нырко - глава рабочей группы от Московской области по подготовке социально-экономической программы "Московская область - Северо-Восток Эстонии и град Маарду", генеральный шеф ОАО ЗТГК (Западный таможенный терминальный комплекс). Со стороны Эстонии делегатов принимают: Евгений Томберг - руководитель вышеупомянутой рабочей группы от Эстонии, председательсовета недоходного объединения "Русский дом", Сергей Юргенс - член рабочей группы, председатель Конституционной партии, Мехис Пильв - член рабочей группы, председатель совета и управляющий по развитию концерна Silmet Grupp, член горуправы города Силламяэ.
Программа "Московская область - Северо-Восток Эстонии и городок Маарду" будет реализовываться натерриторияхМосковской и ряда других областей России и Северо-Востока Эстонии с выходом на свободно-экономические зоны ЕС морских портов Эстонии и предполагает создание нескольких тысяч рабочих мест в России и натерриторияхкомпактного проживания русскоязычного населения Эстонии. "Западный таможенныйтерминальный комплекс" не только поможет снабдить работой тысячи нашихсоотечественников, но иоткроетновуюстраницу отношений между Россией и Эстонией, Россией и ЕС", - сказал председатель ЦК ДПР Богданов. Делегация провела в Эстониитри дня. В программу входило посещение города Маарду, где делегаты встретятся с главой администрации города города Георгием Быстровым, посещение порта Мууга и саммит с его руководством и предпринимателями. На вторник 27 мая бы визит в Кохтла-Ярве, где прошлавстреча с мэром города и предприниматели. В тот самый же день делегация посетит город Силламяэ, порт Силламаэ и свободную экономическую зону. Российская делегация во главе с Богдановым также встретилась с Тийтом Вяхи - председателем правления Silmet Grupp, президентом Ассоциации крупных бизнесменов, и посетила Нарву. (Delfi)
В Пскове у граждан Эстонии неприятности. Как пишет "Ээсти Пяевалехт", в Псковской области уволены с работы три пограничника. Причина в том, что у них имеется, наряду с российским, и эстонское гражданство. В пресс-службе Министерства иностранныхдел Эстонии газете сказали, что в псковское представительство Эстонии еще никто не обращался, но министерство непременновыяснит, отвечают ли реальностисообщения российскойпрессы о преследованииграждан Эстонии в Псковской области. На прошлой неделе начальство Пограничного управления ФСБ России по Псковской области Иван Бобряшов предупредил, что работников российских госучреждений и правоохранительных органов, имеющих двойное гражданство, в особенности молодых людей, отслуживших в эстонской армии, ждут неприятности. По словам соотска (короля) Королевства Сето Ааре Хырна, не известны конкретныеслучаи придирок из-за двойногогражданства. По слухам, они имелиместоположение у пограничников, работников милиции, избирательных комиссий. В департаменте оборонительных ресурсов сказали, чтоуних не ведется учет служащих в армии Эстонии с двойным гражданством. Заместитель директора департамента Пеэп Томбетс привел задний пример: от службы в Силах обороны Эстонии по состоянию на 1 декабря 2007 года освобождены 13 человек, служивших на основаниидвойного гражданства в армии другого государства.
В Нарве продают дешевенький российскийбензин. Резкий скачок цен на топливо в Эстонии привёл к увеличению потока нелегального топлива из России. Даже с "накруткой" он покупателю стоиь гораздо дешевле, чем продающийся на заправках страны,. "Продажа российского топлива вприграничных районах неизменно была ивряд лиисчезнет, - комментирует популярность российского топлива генеральный директор AS Neste Eesti Индрек Каю. Частным лицам разрешается ввозить в Эстонию совершенный бензобактоплива и 10 литров в канистре. Поэтому в моду в Нарве сызнова входят американские микроавтобусы, как будто Ford и Chev-rolet, вместимость баков которых доходит до 170 литров. Кто-то сознательно ездит за топливом, чтобы его тут продать, кто-то мотается туда-сюда по делам, но все до въезда в Эстонию стараются наполнить бак до отказа. При покупке топлива из России неуплаченными потребителем остаются как акцизный, так и подоходный налог. Больше всего теряет от эдакий торговли Эстонское государство. Ущерб торгующих топливом предприятий дать оценку сложно, так как инфа о теневой продаже топлива в Ида-Вирумаа беззатей отсутствует. ("Постимеэс")
В Ида-Вирумаа уже ищут место для Лас Вегаса. Лишённых любимой забавы российских богачей надеются заманить вэстонскийИда-Вирумаа, построив для них здесь новую столицу казино a-ля Лас Вегас, для которой уже подыскивают место. Идея о строительстве в Нарве или курортном Нарва-Йыэсуу столицы игорного бизнеса для российских, финских, шведских и эстонских путешественников была высказана на конференции по развитию Ида-Вирумаа руководителем по проектам консультационной фирмы Investment Agency OÜ ТеэтомКуусмиком. Главный довод - изгнание казино из крупных городов России, что, по мнению авторовидеи, заставит любителей азартных игр разыскивать любимое развлечение где-то ещё. Только вСанкт-Петербурге за окончательныйгод закрыли около300 игорных заведений. Согласно плану российских властей, ближайшим местом на территории России, где ещё можно будет сыграть в рулетку, для северо-запада страны должен сделаться Калининград. Эстония же от Санкт-Петербурга находится всего в 120 километрах, да и угодить сюда с вступлением в Шенген стало намного проще. ("Деловые ведомости")
Русские политики Эстонии идут в Европарламент. Мэр Маарду ГеоргийБыстров намерен предпринять вторую попытку попасть в Европарламент. По данным "Актуальной камеры" ЭТВ, он возглавитизбирательный список объединяющихся Конституционной и Левой партий. По мнению социолога Юхана Кивиряхка, шансы русскоязычных политиковпопасть в Европарламент могут возрасти в случае, если политики будут баллотироваться единым списком. ГеоргийБыстров, занимающий пост главы администрации города Маарду в общей сложности семнадцать лет, уже баллотировался независимым кандидатом на прошлых выборах в Европарламент. Теперь он возглавит избирательный список объединяющихся Конституционной и Левой партии.
Юхан Кивиряхк согласен, что Быстров - сильная фигура на политической арене Эстонии, и все-таки и сам список кандидатов, выделяет он, должен быть однородным. Но у Левойпартии - эстонский избиратель, а у Конституционной - русскоязычный. Кроме того, за русскоязычного избирателя будетсражатьсяи Центристская партия. Конституционная партия в прошлых выборах в Европарламент в 2004 году не участвовала, однако Быстров как самостоятельный кандидат набралтогда свыше шести тысячголосов. Очередные выборы в Европарламент состоятся в июне следующего года.
Советские корни эстонской национальной политики. Философ Евгений Голиков считает, что сегодняшнее положение неэстонского населения определено советским прошлым Эстонии. После окончания Второй мировой войны в Эстонии начинается повторение советской социальной истории. Была запушена модель, для которой требуются репрессии, а потом переход к режиму "мобилизационного эволюционирования". Фаза террора была нужна Сталину не для уничтожения эстонского народа, адля мобилизации его к жизни в условиях постоянного страха перед репрессиями. Парадоксальнымв поведении сталинской власти было то, она, чужая и враждебная, не заигрывала с эстонским народом, но и не рассматривалаэстонцевв качестве народа-изгоя. С момента утверждения таковой политики сообщать об оккупации Эстонии по меньшей мере некорректно.
В брежневские времена Прибалтике позволили стать чуть-чуть похожими на Запад. Кажется идеально неправдоподобным, что в Эстонии в 60-80-е годы в области культуры, науки, образования сложилась безупречно эстоноцентристская ситуация. Так, в 60-70-е годы в Тартуском университете комплект специальностей и число студентов на эстонском языке в разы превосходили русские отделения. Если 2/3 промышленных рабочих были неэстонцами, то в управленческой, образовательной и культурнойсферах соотношение было прямо противоположным. Нынешняя диспропорция между специалистами промышленно-технического и гуманитарного профилей была заложена в советскую эпоху. Может показаться парадоксом, но приблизительно через 30-35 лет позжезавершенияпроцесса поглощения ЭР Советским Союзом эстонцыстановятся лидирующей социальной группой, а неэстонцы - аутсайдерами.
Эстонии повезло и в том, что переход на экстенсивную модель развития при позднем Брежневе приносил какие-то плюсы. Так, например, эстонского крестьянина непереселяли на целинныеземли. У кремлевских правителей не было не только замысла изничтожить эстонский народ, но более того намерений сотворить внутри Эстонии какой-то противовес возможному эстонскому сепаратизму в лице "русской пятой колонны". Русская интеллигентская часть общества ни в жизнь не была в Эстонии системным элементом. Уже в советское время заметили параллельность существования двух этнических групп в Эстонии, считая это плохим признаком: школы и детсады нарусском и эстонском языках, предприятия союзногоподчинения - русские, республиканского - эстонские. Но скорбь была не столь в этой параллельности, а в том, что в рамках существовавшей политической системы у эстонцев и русскихне было и не могло определиться подлинногодуховного единства, оттого что отсутствовала объединяющая цель. Русскоговорящее народонаселение было маргинализировано изначально, пишет автор. Социальная роль лимитчиков в первом поколении заключалась в том, что они обслуживали эстонское общество, по сути дела не принадлежа к нему. Таким образом, за годы существования в составе СССР эстонский этнос сумел воротить и приумножить общественный потенциал, что и сделало возможным восстановление самостоятельногоэстонского государства. Русские же, ставшие заложниками системы еще в годы "расцвета застоя", в настоящий момент платят по ее долгам и продолжают приносить жертвы к алтарю давно развалившегося государства. ("Молодежь Эстонии")
Супер-яхта Абрамовича плывет в Таллин. 1 июня в 10.00 в таллинский порт прибудет знаменитая яхта Pelorus, принадлежащая российскому миллиардеру Роману Абрамовичу. Как сообщил "Постимеэс" руководитель отдела агентирования фирмы Меrktrans Владислав Шорохов, принимающий яхту в Таллинепортовыйагентрасполагает информацией, что яхта принадлежит Абрамовичу. Уточнить информацию, а в том числеи то, плывет ли в Таллин сам Абрамович, станетвозможным лишь намедни прибытия судна. "Постимеэс" стало также известно, что еще 23 мая та самая супер-яхта Абрамовича Pelorus стояла в порту Стокгольма. Pelorus считается одиннадцатой по величине яхтой в мире. На яхте с тремя уровнями до ватерлинии и пятью этажами выше имеются 22 комнаты с удобствами для гостей и 42 каюты для экипажа,а также крытый бассейн. Pelorus оснащенсистемой обнаружения ракет и противоракетными установками, мини-субмариной и парой вертолетных площадок. Среди ееэкипажа численностью в 40 мужчина есть и бывшие сотрудники SAS - британского спецназа. По словам агентов из Merktrans, яхта пробудет вТаллине сутки-двое. Причал в таллинском портузабронирован для Pelorus на двое суток.
По материалам: ИА REGNUM Опубликовано: 30 мая 2008