Несмотря на сложные политические взаимоотношения, экономические и культурные связи Литвы и России удачно развиваются
Гедиминас Мишкинис сменил шестерых министров-начальников
Моя поездка в Вильнюс разрушила два стереотипа: литовцы худо относятся к русским, а град должен напоминать североевропейские туристические центры, такие как Стокгольм или Копенгаген. Я предполагал, что беседы с литовскими чиновниками придется новости по-английски , а общение будет напоминать обмен дипломатическими нотами. Однако клише одним духом разрушились: мои собеседники сами предлагаливещать по-русскии сетовали на то, что им не настолько нередко удается практиковать язык моей страны. По статистике, восемь литовцев из десяти говорят по-русски , хотя молодые люди, более того работающие в сфере услуг, все-таки отдают предпочтение английский. Один из молодых официантов поздравил меня с победой российской футбольнойкомандыиспросил: "Вы помните, мы когда-то жили в одной стране?"
Вильнюс в то время как немаловажно уступает европейским столицам по внешнему лоску, в этом месте даже в самомцентре города разрешается повстречать полуразрушенные здания, окна которых забиты фанерой. Этому феномену есть немного объяснений. Во-первых , литовское законодательство не требует от инвестора обязательного ремонта купленных имобъектов, сооружение может быть нетрудно объектом спекуляции. Во-вторых , Литва больше осмотрительно тратила финансы Евросоюза, чем ее балтийские соседи, вкладываясь нестоль в недвижимость, сколь в производственный сектор. И наконец, житейский порядок литовцев все ещё существенно отстает от среднеевропейского: в 2007 годуполучка среднестатистическогожителя страны составляла 594 евро, тогда как в Германии тот самый показатель превышал 3 тыс.
Однако Вильнюс реконструируется и масштабное сооружение лучшевсего демонстрирует, что это активныйи динамично развивающийся город. Город, скрупулезно оберегающий цивилизованный слой, в котором причудливо перемешались литовские, польские, русские, немецкие пласты. Например, шведские инвесторы, построив в самомцентре Вильнюса современную гостиницу, сохранили совдеповский интерьер кафе "Неринга", в котором когда-то бывали два нобелевскихлауреата - Иосиф Бродский и Андрей Сахаров. На стене в одном из залов "Неринги" помещена фотография Бродского с его стихами: "Время уходит в Вильнюсе в ворота кафе, / провожаемо дребезгом блюдец, ножей и вилок, / и пространство, прищурившись подшофе, / долговременно смотрит ему в затылок". Не смея спорить великому поэту, я бы сказал, что нынче пространство и период в Вильнюсе уживаются полностью гармонично.
Правительство может не все
Вильнюс встретил меня проливным дождем, хотя намедни по всей Литве стояла отличная погода. "Наконец-то натура сжалилась над нами", - это была первая мысльгоссекретаря(заместителя министра) Министерства хозяйства Литвы ГедиминасаМишкинисаследом подобающих случаю приветствий. "Рояль в кустах" сыграл свою образ - мыначали беседу с разговора о сельском хозяйстве. Мишкинис - единственный из самых опытных чиновников литовского правительства, его пост неполитическая и не зависящая от смены правительств, за момент своей карьеры госсекретарь сменил шестерых министров-начальников. Сельское хозяйство - значимый сектор экономики, обеспечивающий 5−6% литовского ВВП. В последнее час роль АПК возрастает, так как Литва собирается наращивать фабрика биотоплива. "Мы считаем, что произвольный гектар свободной земли должен быть засеян. Кроме того, в Евросоюзе действует директива, обязывающая государства снабдить вклад в размере 12% от возобновляемых источников в общем энергобалансе. У нас не так немало места на море, где разрешено отгрохать ветряные электростанции, вследствие этого мы должны применять другие возможности", - убеждаетМишкинис.
Согласно оценкам Министерства хозяйства, вклад энергетики в экономическую секьюрити страны составляет не менее 50%, 20−30% обеспечивает транспорт, а 12% - недвижимое имущество. Эти цифрыслужат объяснением тому факту, что глобальный кризис ликвидности, начавшийся в США, покуда не очень отразился на Литве. "В нашей финансовой устойчивости огромную роль играют скандинавские банки, которые до сих пор предоставляют своим "дочкам" лучшие условия, чем дома. Но мы, конечно, должны учесть риски ипотеки, в особенности когда кредиты даются молодым", - считает госсекретарь. Правительство добилось ужесточения требований к заемщикам, эта мера затронула не только частных лиц, банки стали детальнее анализировать инвестиционныепроекты, под которые просят кредиты предприятия. Меры уже сказались на рынке недвижимости - стоимость 1 кв. м жилья в хорошем районе Вильнюса снизилась с 2,5 тыс. евро до 2 тыс., пояснил госсекретарь. В числе других антиинфляционных мер правительства Мишкинис отметил две: служба с деньгами от трудовых мигрантов и употреблениеструктурных фондов Евросоюза.
Приток в Литву денег от иммигрантов, которые главным образом трудятся в Великобритании и Ирландии, за последние четыре года составил 1,7 млрд евро, причем в 2007 году из-за рубежа пришла приблизительно половинка этой суммы. Для того чтобы турнуть инфляционное давление, держава предлагает финансовые инструменты, обеспечивающие более выгодные условия вложения, чем банковские депозиты. Деньги Евросоюза расходуются наструктурнуюперестройку экономики (в первую очередность - наинновации), а ещё на формирование коммерциала в регионах. "Риск вхождения в коммерциал в периферии значительно выше, чем в крупных городах, и страна должно творить преференции регионам", - объясняет госсекретарь. Мишкинис не взялся окрестить точную дату вхождения Литвы в зону евро, сославшись на непредсказуемость цен на энергоносители: "После закрытия Игналинской АЭС наши электростанции будут потреблять больше импортного газа и мазута, потому цены на электричество значительно повысятся". Госсекретарь не исключил, что цена для потребителей может подняться в два раза - такую оценку недавно обнародовал Институтпроблем энергетики Литвы.
В два раза лучше
Литву зачастую ставят в образец балтийским соседям - Латвии и Эстонии. И такое соотнесение справедливо: ВВП Литвы без малогосравнялсяссуммарным латвийским и эстонским, а литовский экспорт в 2007 году вырос по сравнению с предыдущим годом на 20%.
За литовский экспорт, имидж страны за рубежом и привлечение иностранных инвестиций отвечает Агентство экономического развития (АЭР), подчиненное Министерству хозяйства. Генеральный шеф АЭР Титас Анушкявичюс рассказывает о приоритетности России для литовского бизнеса: "Мы не командуем частными компаниями, они сами решают, на каком направлении работать. Россия, без сомнения, являетсяоднимиз самых растущих и интересных рынков, входя в тройку лидеров по привлекательности. Накануне последнего Петербургского экономического форума мы организовали семинар, посвященный России, на нем присутствовали представителиболее ста компаний".
В Литве в текущий момент семьважнейших отраслей народного хозяйства (промышленность, энергетика, строительство, транспорт, финансы, услуги), и АЭР ставит целью достичь повышения уровня добавочной стоимости в продукции этих отраслей. В рамках этой задачи разработана специальная экономическая карта Литвы, которая демонстрирует, что литовский рынок - что ни на есть диверсифицированный в Балтии.
Покапрямыеиностранные инвестиции (ПИИ)преобладают в обрабатывающей промышленности (38,2% всех ПИИ), транспорте и логистике (12,8%), а кроме того в оптовойи розничной торговле (10,5%). "Мы заинтересованы в том, чтобы приходящие к нам инвесторы организовывали сложные производства и платиливысокую зарплату. Нас не интересуют производители газированных напитков или сетевыеторговыекомпании, они придут в Литву и без нашей помощи", -утверждаетАнушкявичюс.
В заслугу агентствуего генеральный босс ставит приход в страну немецкой компании Dematic - ведущего мирового поставщика автоматических систем для логистики. Отмечает недостатки в работе аэропорта Вильнюса: "Пока аэровокзал Риги значительно обгоняет по пассажиропотоку аэродром литовской столицы. Путь решения проблемы понятен: нам необходимо сформировать в Вильнюсе хаб одной из пяти европейских малобюджетных авиакомпаний, но мы еще не вышли на конкретные договоренности".
Какая авиакомпания будет осуществлять прямые перелеты из Петербурга в Вильнюс, пока неизвестно, но ГедиминасМишкинисдоволен тем, что с российскойстороной вопросительный мотив уже согласован. "Мы также добились того, что поездПетербург- Вильнюс в настоящий момент отправляетсявсякий день, каждый день ходит ипоезд Калининград - Петербург, тот, что останавливается в Вильнюсе. Поток путешественников из России значительно вырос, но грубо возрослои цифра литовцев, которые приезжают в Петербург, особенно вотрезоквремени белых ночей. Мы понимаем, чтовизовый порядок является сдерживающим фактором в туризме, но собираемся действовать все возможное в рамках Шенгенского соглашения, чтобы наши гости чувствовали себя комфортнее", - обещает заместитель министра хозяйства.
Янтарный Баден-Баден
Литва вошла в Шенгенское соглашение с начала этого года, но уже в прошлом туристический поток из России вырос более чем на 30%. Государственный департамент по туризму Литвы ведет подсчет только организованных гостей, то есть тех, кто останавливается в гостиницах, санаториях или кемпингах. Согласно оценкам департамента, в 2007 году в Литву из России приезжало 78 тыс. человек, причем любой россиянингостил в стране в среднем 2,66 дня.
Российский туристический потокуступает только немецкому (129 тыс.) и польскому (127 тыс.), оттого наша держава стала одним из самых перспективных рынков въездного литовского туризма. Ведущий литовский курорт Паланга ориентированв первую очередьна российских туристов, утверждает генеральный управляющий департамента Алвитис Лукошевичюс. Он работаетв туристической отраслиеще с советских времен, когда был комсомольским работником. После обретения Литвойнезависимости Лукошевичюс стоял во главеодной изсамыхбольших гостиниц Вильнюса, но далее вернулся на государственную службу. Со своими российскими коллегамион общается на ты, а в международных организациях добивается большего распространения русского языка.
Туристический сектор, как утверждает Лукошевичюс, добавляет в литовский ВВП 4−5%, тогда как в Испании этотуровеньдостигает 7−8%. Литва вряд ли когда-нибудь догонитИспанию, все-таки там позволительно создать круглогодичный отдых, но вот нагнать Эстонию, как считает Лукашевичюс, совершенно по силам. "Эстонский въездной туризм в основном ориентирован на одну страну - Финляндию, и в последнее пора финскийпотоктуристов видно уменьшился", - говорит первейшийтуристический менеджер республики. При этом в соревновании с Латвией Литва побеждает в основном из-за того, что в стране развита сеть курортов, предлагающих многообразные туристические услуги. "Сеймом принята программа развития новых курортов, в них будут построены новые гостиницы, SPA-отели , аквапарки, а также новая туристическая инфраструктура. Кроме того, цены на немецких, венгерскихили чешских курортах в два-три раза выше, чем на наших, а свойство туристических услуг у нас не ниже", - доказывает Лукашевичюс, особенно выделяя Друскининкай.
Не хлебом единым
Развитию городов может подсобить не только увеличение промышленности или других отраслей экономики, но также и культура. Эту идею в родное миг выдвинула министр культуры Греции знаменитая певица Мелина Меркури, благодаря которой с 1984 года отдельные города Старого Света провозглашаются культурными столицами Европы. В 2009 году правосделаться культурной столицей континента получит Вильнюс, поэтому есть все основания ожидать, что поток иностранных туристов в Литву значительно вырастет. Как рассказала исполнительный директор организации "Вильнюс - культурная столица Европы" Даля Банкаускайте, литовскаястолица прошла европейскийотбор благодаря ясной цели - соорудить страну более узнаваемой в Европе в год тысячелетия ее первого упоминания вписьменных источниках. В Кведлинбургской хронике 1009 года помещена краткаязапись: "Святой Бруно, именуемыйтакже Бонифацием, архиепископ и монах, в одиннадцатый год своего обращения на пограничье Руси и Литвы, угробленный язычниками, 9 марта отправился на небеса совместно со своими 18 спутниками".
История, что и говорить, грустная, но зато избыточный раз доказывает неразрывность нашей общей, временамивесьма трудной истории. Именно поликультурный аспект и стал тем коньком, который помог Вильнюсу одолеть конкурентов и заполучить немалыегрошиот ЕС на проведение различных мероприятий. "В этом году культурными столицами Европы стали Ливерпуль и Ставангер, - рассказывает Банкаускайте, - британский городок желает улучшить свойский имиджи сагитировать англичан, что достоин не только футбола и Beatles. Норвежцы хотят выказать Европе, что умеют нетолько мотать нефть (Ставангер - середина нефтедобычи на Северном море), но и являются во всех отношениях культурной страной. Мы же желаем представить Вильнюс как многонациональный город, где благополучно сосуществуют литовская, русская, польская и другие культурные традиции". Не невзначай поэтому, что более трети всехмероприятий будет так илипо-другому связано с Россиейи российский язык станет в Литве еще более узнаваемым.